2010-03-28_163726..jpgreci dali Ti program nesto radi kad startujes, kreira bit map itd...,ja imam SKY player (kucni) i on sve cita, ,objasni sta nece?Prevod MORA imati ext .srt, (.SubRip),.Ako prevod nije sa extenzijom .srt,otvoris Subtitle Workshop2.51,ucitas prevod,(znas raditi sa tim alatom?),kad SubWork ucita titl, otvori u njemu komandu file, biraj SNIMI KAO ,otvorice Ti se kartica sa folderima, trazi SubRip dvoklikaj i izadj iz subtitleworkshopa, sad si ripovao tvoj stari prevod u .srt. Vrati se u folder filma ciji si titl radio. Vidis dva prevoda stari brisi ostavi onaj .srt. Otvori AVIA radi i mora da valja ZA SVAKI AVI fajl, ALi samo AVI. pozzzz, Javi sta si uradio. Trnutno NAJBRZI i NAJBOLJI Program Za elektron. "lepljenje" titlova! Ovako lepljeni titlovise ne mogu citati PC pleyerima, pa svrha i jeste da idu na Home Cinema Opcije. Mozda je tu problem sto to pokusavas citati na PC-u. VLC plajer ce Ti dati sliku bez titla ,a ostali se samo ukoce kao omladinska lela.




LinkBack URL
About LinkBacks

Prevod MORA imati ext .srt, (.SubRip),.Ako prevod nije sa extenzijom .srt,otvoris Subtitle Workshop2.51,ucitas prevod,(znas raditi sa tim alatom?),kad SubWork ucita titl, otvori u njemu komandu file, biraj SNIMI KAO ,otvorice Ti se kartica sa folderima, trazi SubRip dvoklikaj i izadj iz subtitleworkshopa, sad si ripovao tvoj stari prevod u .srt. Vrati se u folder filma ciji si titl radio. Vidis dva prevoda stari brisi ostavi onaj .srt. Otvori AVIA radi i mora da valja ZA SVAKI AVI fajl, ALi samo AVI. pozzzz, Javi sta si uradio. Trnutno NAJBRZI i NAJBOLJI Program Za elektron. "lepljenje" titlova! Ovako lepljeni titlovise ne mogu citati PC pleyerima, pa svrha i jeste da idu na Home Cinema Opcije. Mozda je tu problem sto to pokusavas citati na PC-u. VLC plajer ce Ti dati sliku bez titla ,a ostali se samo ukoce kao omladinska lela.
Reply With Quote

&

Bookmarks